曾經滄海難為水,除卻巫山不是云出自《孟子·盡心上》,意譯:曾經到過滄海,看到別處的河流也就不足為顧了。后人引用多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。
《曾經滄海難為水,除卻巫山不是云》原文
離思五首
——元稹
曾經滄海難為水,
除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,
半緣修道半緣君。
《曾經滄海難為水,除卻巫山不是云》翻譯
“見過洶涌的大海,他方的水不值一提;除卻巫山彩云,別處的云就相形失色。順次經過花叢,懶得回頭一看,半是因為修道,半是因為想你。”
其中:“海水”、“巫山云”指代自己的愛妻韋叢,其他的“水”和“云”指代世間其他的女子,即:自從我遇見了我的愛妻,覺得其他的女子都算不得女子。
文中句句體現出作者對愛情的忠貞不渝。
后人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。“曾經滄海難為水”可以簡縮為成語“曾經滄海”,比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼里。
全句:“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”。后人用以表達對生命里最美好事物的懷念及表示對后來事物的黯然失色感。常表示事業下滑或后續感情生活的悲哀。
《曾經滄海難為水,除卻巫山不是云》賞析
古人留下來的詩詞,是我們比較寶貴的文化,詩詞中通常都表述了詩人當時的心境和感情,所以人們覺得詩人是一個非常浪漫的職業,這有這樣的詩詞讀出來才讓人覺得格外的有意境,有的詩詞表述的是兒女情長,有的詩詞表述的對國家的情懷,還是有的詩詞是表述的兄弟之間的感情。
無論是哪種類型的詩詞,都有屬于自己別樣的意境,說到元稹這位大詩人很多人一定并不熟悉,但是我們卻常常念到他的詩詞,古詩最為盛行的時期是在唐朝,元稹就是唐朝的詩人,他著作的離思五首我們都曾經讀過,這首詩詞是元稹用來表述自己對妻子的悼念之情,詩人自己覺得自己不會在遇到妻子這樣的女人與自己伉儷。
這也表述出詩人對于夫妻感情的一種忠貞的情懷,元稹本是皇室的后人,是拓跋氏的后人,曾一度如朝為官,現在人們都知道詩人白居易,在當時的那個年代,元稹的名氣是可以和他相并肩的。我們大家一定都讀過元稹的離思五首,里面有一句詩詞我們在生活中常常用到,就是曾經滄海難為水,這句話的意思就是如果一條小船曾經在海上航行過。
經歷過浪花的拍打,就會對河流和小溪這樣的水面失去興趣,見過大海寬廣的心胸,此后便不覺的河水有多的寬廣,這句詩詞用在表述感情上,就是擁有過最美的感情,以后就對其他的女人不會在感興趣,覺得她們都太過庸俗,通過這首詩詞可見元稹對妻子的感情非常的深厚,他的妻子是一個大戶人家出生的小姐。
后來與元稹成婚以后,便放棄了以前優越的生活環境,把家中所有的家務全部包攬在自己的身上,但是這些元稹并沒有感動,在外人看起來他們夫妻之間的感情很好,實則元稹對待妻子非常的冷淡,直到妻子的去世,元稹才意識到妻子在自己心目中的位置是多么的重要,并且對妻子之前的重重付出非常的感激,因此十分的想念妻子便作下了此詩。
古代車馬很慢,比不上現在的高鐵車。古人也很執著,喊出“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”來,但你說古人笨嗎?也不一定。古老的易經告訴我們,物極必反。好到極處,很可能是曲折前進,甚至是開始走下坡路。你還別不信,人們的審美也是如此。美,在很多人看來,司空見慣以后就不覺得一直美了,要反著來。現在走在大街上,你會看到好多俊男美女,都穿著大窟窿小眼的衣服,撕破膝蓋布的褲子,風吹著破布口子露出來大腿。大家好象覺得好好的褲子,太完整了,不美了。要搞破爛了,才覺得美。
如果這是一種滄桑的美,那些穿著好衣服的人,翻山越嶺把衣服磨爛了,是不是更顯得破的自然,被磨破的牛仔服是不是更有故事更耐看些?懷舊的人,總有些溫情的堅守,不因時光扭轉自已。長情的人常會想起“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”這句話,那究竟是什么意思?很多朋友的家鄉都有河有湖水什么的,小時可能在河中湖中玩耍,覺得那真是累的要命也游不過對岸去。等有一天,來到大海邊,哇,無邊無際、波濤洶涌,太浩瀚了,原來游不到對岸的河流還是小啊,在大海邊根本不值一提。
當你穿著牛仔服一路行來,坎坷荊棘把牛仔服磨撕成最新潮的破洞牛仔裝,滿世界找感覺,爬過黃山,攀過泰山,心中就有一種傲視群山的滄桑感覺。如果還有一個志同道合的伴侶,一起體驗人生,那就太棒了。“黃山歸來不看山,泰山歸來不望岳”就是這么回事。春秋時,孔子也是一個旅行家,他走遍天涯海角倡導儒家救世思想,心里老蒼桑了,卻絕不放棄妥協。后來他的繼承者孟子發出感嘆:孔子登東山而小魯,登太山而小天下。故觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言。你看,孔子是見過大場面,孟子也很給力。這樣看來“曾經滄海難為水”就是引自《孟子》一書。
“除卻巫山不是云”更加浪漫,在宋玉的《高唐賦》記載,楚懷王夢中與巫山神女相會,楚懷王不知她來歷就尋問,她回答說:妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。看來,巫山那片云已經成為楚懷王永遠無法忘記的云雨彩霞。
后來詩人元稹寫了一首《離思》詩:曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
可以看出把兩個典故整合到一首詩中,意境悠遠深長。
現代人讀到這首詩,有生活的人會想到人生往事,或者愛情,或者情到深處舊事,無法忘懷。
仔細想來,“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”攀上兩個高點,一個是情深意切的高臺,一個是感悟反思的高樓,是情感和悟性的交融,望世間萬物,若有所思……
詩的首句說的是滄海和巫山,這和愛情有什么關系?這便是詩人表達愛情的高超之處,詩人沒有直接表達對亡妻的愛,而是間接的通過隱喻來表達自己的愛意。滄海無比廣闊,深不見底,見識完滄海的雄壯之后,其他的水便相形見絀,不能再進入眼中。巫山壯麗無比,離云端最近,看完巫山的云,其他的云便顯得黯然失色。滄海和巫山是人間至美的景象,作者將滄海和巫山隱喻為自己的妻子,他認為自己的妻子就像滄海和巫山一樣,讓詩人見了之后便深情款款,不在會留戀和心動其他的女子。他對自己妻子的愛是無與倫比,除了自己的妻子之外,再也沒有其他女子讓自己動心了。
第三句承接了上句,由于對妻子的深愛,自己面對其他女子都不會多看一眼。花叢泛指世間的其他美麗女子,懶回顧也表明了詩人的深情。由于妻子的去世,詩人不免心情低落,傷心難過,需要一些寄托。因此詩人潛心修佛,希望佛祖保佑,給自己和妻子再續前緣。這才有了最后一句的“半緣修道半緣君”。
元稹的這首詩,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。這首絕句張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。就全詩情調而言,言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。
-

包月鮮花 每周一花 一月4束鮮花套餐
價格范圍:¥55.0 至 ¥2,298.0 選擇選項 本產品有多種變體。 可在產品頁面上選擇這些選項 -

小清新花束 青春與活力鮮花花藝
價格范圍:¥169.0 至 ¥599.0 選擇選項 本產品有多種變體。 可在產品頁面上選擇這些選項 -

特色花藝 干花花束 人民幣花束 婚禮花藝
¥99.0 加入購物車 -

花束花籃 新款高檔開業花籃 創意喬遷花籃
價格范圍:¥299.0 至 ¥1,188.0 選擇選項 本產品有多種變體。 可在產品頁面上選擇這些選項
春暖花開



















