「今晚月色真美」為什么會(huì)是「我愛(ài)你」的意思?
2夏目漱石的「今夜月色真美」如今可以說(shuō)是人盡皆知,但是很多小伙伴是知其然而不知其所以然。網(wǎng)絡(luò)上流行“今夜月色真美”這句話,但其實(shí)這是一句暗語(yǔ),內(nèi)部隱含的意思可能知道的人就不多了。下面給大家介紹下這句話除了字面的意思還能表達(dá)什么。 今天我們就來(lái)講講這個(gè)「今夜月色真美」的風(fēng)雅。 「今夜月色真美」的原句是「月が綺麗ですね」。 月亮:つき 喜歡:すき 交往:つきあい ...
春暖花開(kāi)














